Friday, March 30, 2018

Why we don't pray to Murphy

Murphy's Law (recursively twisted version):

If something is already going wrong, then something else can and will  go still more wrong with it.

Tara's Law (recursively twisted version):

It something has already gotten better when it can't possibly get any better, it will still get better.

Thursday, March 29, 2018

།མ་ལུས་ཀུན་གྱི་མཐར་བྱེད།

།ཀྱེ་ཕ་གཅིག་བླ་མ་མཁྱེན་གྱིས་གཟིགས། །སྲུང་མ་མཆོག་ཏུ་གྱུར་པ་ཡོད། །སྟེང་ནས་བྱང་སེམས་གཉིས་ཀུན་སློང། །འོག་ནས་གསང་བའི་ཡེ་ཤེས་མེས། །བར་དུ་ལུང་དང་རིགས་ཀུན་སྲེག །ཕྱོགས་བཞིར་མགྲོན་བཞིའི་ལས་གཞིར་གྲུབ། །རྒྱབ་ཏུུ་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་མོས་བཟུང་། །མདུན་ནས་རྫོགས་པ་ཆོན་པོས་བསུ། །ནང་དུ་དབུ་མ་ཆེན་པོར་ལྗིང་། །འཁོར་དུ་ལྷུན་གྲུབ་མཚོན་གྱིས་བསྐོར། །ཐམས་ཅད་དག་པའི་ཀློང་དུ་མནར། །མ་ལུས་ཀུན་གྱི་མཐར་བྱེད་ཡིན།     ཞེས་བབ་འཆོལ་ཝཱགེནྡྲས་སོ།        c. 2010

Wednesday, March 21, 2018

༄༅། །དཔག་བསམ་ཤིང་འབྲས་བཞུགས།།

།དཔལ་དཔག་བསམ་ཤིང་གི་སྡོང་ཆེན་ལ། 
།སྔོན་ཨ་མྲའི་ཡལ་གར་མཐུན་པའི་འབྲས། 
།ནང་སྤྱི་བཞིན་དམར་སེར་བདུད་བརྩིའི་དཀྱིལ། 
།དེའི་སྙིང་པོའི་ངང་གནས་རིགས་ས་བོན། 
།འགྲོ་གང་འདོད་འཐོན་བྱེད་ནུས་ལྷུན་གྲུབ། 
།སྟོབས་མི་འཇིགས་སོགས་སངས་རྒྱས་ཡོན་ཏན། 
།འབྲས་བུ་ཀུན་རིགས་ནོར་ཡོད་མཉམ་ལས། 
།མ་སྨིན་མདོག་སྐྱ་སེར་ཤ་ཁྲེགས་ཀྱི། 
།སྒྲུབ་དུས་ཀྱི་རིང་ཐུང་རྒྱུ་མཚོན་ཀྱང། 
།གཞིའི་ཡེ་ཡོན་ཡོད་ལ་ཁྱད་པར་མེད། 
།ཞེས་རྩ་བརྒྱུད་བླ་མའི་ཡོན་ཏན་རྟེན། 
།མཆེད་གྲོགས་རང་ལས་བསྐལ་བཟང་ཆེས་དམིགས། 
།ཚིག་དོན་དུ་ཡོལ་འདིའི་མགོ་བོའི་ཁྲེགས། 
།སྐྱོན་དེ་ལྟར་ཡོད་ཚད་སྐུ་མདུན་གཤགས། 
།ཡོན་ཏན་དག་དེ་བཞིན་རང་བརྙེད་གདིངས། 
།སྐྱེས་པའི་ངང་དཀོང་མཆོག་བཀྲ་ཤིས་ཀྱིས། 
།གུས་འབུལ་དང་དགེ་འགྱུར་སྨོན་བཅས་བྲིས།

c. 2012

༄༅། །བགྲོས་འདེབས་བློ་ཟ་ཝ་མ་བཞུགས།

།རིགས་ཀུན་ཁྱབ་མཁྱེན་བརྩེའི་འོད་གསལ་གཞི་གནས་ལུགས།
།ཁམས་ཀུན་གཞི་དགྱིངས་ཀྱི་དལ་ཐང་ཡས་བབས་ལས།
།འཁོར་ངེས་ཀྱི་ཆོས་སྐུར་མངོན་པར་རྟོགས་སངས་རྒྱས།
།འདས་མ་ངེས་ལས་འགྲོ་དྲུག་འཁྱམས་སྙིང་རེ་རྗེ།   
།རིགས་གནས་ཀྱིས་ཤེས་རབ་འབར་བའི་མགྲོན་ལམ་འོད།
།ལོ་རྒྱུས་པའི་ཉམས་འོག་རྒས་པའི་རྨ་བྱར་ཟད་།
།བློ་རྒྱས་པའི་རྟོག་སྟེང་རྒུད་འབད་ཝར་འདེད་ན།
།ལུང་རྒྱབ་པའི་ཕར་ཚུར་རོལ་ལ་མི་བཟླ་རེད་།
།སྲིད་མཚོ་ཆེན་བར་གནས་གཟིངས་སུ་ལུས་བོར་ན།
།སྡུག་འོག་ཉལ་གཏིང་དུ་དབང་མེད་ལྷུང་དོག་རན།
།ཀུང་འབྱུང་ཚོང་ཟོག་ཆིངས་བུར་ཞེན་ལག་ལེན་ཆགས་ན།
།བལྟར་བཞེད་ནོར་དང་གྲུ་སྟབས་ཆང་ཟུང་ཤོར་ཏ་རེ།
།ཀྱེ་མའི་བུ་གཅིག་ལུས་པར་བློ་ཟ་ཝའིཚུལ་སྐྱེས་འདིར།
།སྐྱོན་རང་མཚང་རེ་དོག་བཏོན་པའི་ངག་གིས་དྲུང་དྲང་ངེས།
།ད་འདི་ཟུང་སུམ་མཚན་དཀོན་མཆོག་བཀྲ་ཤིས་དྲན་བཟོ་ཡིས།
།མེད་ཐབས་མེད་ཀྱིས་ཕྱིར་འཕྱན་རྐང་རྐུན་ཞ་བོར་འགྱུར།


ཞེས་འཁོར་ལོའི་མགོན་པོའི་གསུངས་པོད་༿ཁ༾་་པ་ལ་གདམས་སྐོར་གྱི་ཚན་ལ་མུས་གུས་དང་ངོ་མཚར་བའི་ངང་དུ་ཡི་གར་གཞོལ་ནས།    །རིན་པོ་ཆེ་འོ་སྐོལ་ལ་གདམས་པ་གང་འདྲ་གསུངས་ཞེས་མོས་ནས་ཡིད་ལ་གང་འདོད་འདི་བཞིན་ཕབ་པས་དགེ་གྱུར་ཅིག    །།     c. 2011


Doubting Fox:
Some Advice to Myself

The basic way of abiding, knowledge-compassion-luminosity, the all pervading fundamental lineage (rigs),
The (naturally pure) element, basis of all, ever-flowing on the even plain of Dharmadhatu,
Is fully realized Buddhahood, as the Dharmakaya, by the retinue of utter certainty,
(But) not realized before, six karma-beings wander, how sad!

The light on the path of guests, blazing Prajna abiding as fundamental lineage
[Self-]exhausts as an old peacock, subsequent to fabled experiences.
Based on concepts of an expanded intellect, if one follows an ambitious, preoccupied fox,
One won't reach the mountain pass to enjoy both [sides of the mountain's] valley-views,
According to the prediction.
If you trust your body to a ship abiding in the middle of Samsara's great ocean,
It makes sense to worry about falling helplessly into the depths
Of potential suffering waiting below.
If your hands get stuck in debts due to clinging to the counterfeit baubles
In the marketplace of dependent origination,
You risk losing sight of the true wealth you seek
And loosening your grip on the method-oars to get yourself there.
Kye ma! The faults of this rebirth as a doubting fox orphaned from its mother
Are sure to be expelled by this little fable
Which casts out hope and fear.
Now and henceforth, with the trebly-named Ratna Mangala's attention to this matter,
There is no way for his wandering, vagrant feet (=pada, or verses), not to be hobbled! 


While plunging into the Lord of the Mandala's [Dilgo Khyentse Rinpoche's Collected Writings], volume 2, with a ravenous mind of  devotion and wonderI asked myself, "What would Rinpoche say to me personally?" Wishing for that, I wrote whatever I wanted, so let it be positive. Circa 2011.

༄༅། །བླ་མ་མཚོ་སྐྱེ་རྡོ་རྗེ་ལ་སྙིངའབོད་བཞུགས།།

༈    །གསོལ་བ་འདེབས་སོ་གུ་རུ་པདྨ་འབྱུང་།    །བྱིན་གྱིས་རློབས་ཤིག་རིག་འཛིན་མཁའ་འགྲོའི་གཙོ།    །སྙིངས་ལྔས་མནར་བའི་འགྲོ་འདི་མ་གཟིགས་སམ།    །ཐུགས་ཡལ་བར་མ་དོར་པདྨ་འབྱུང་།    །ཕྲིན་ལས་ཉུང་བར་མ་བཏང་མཚོ་སྐྱེ་རྗེ།    །འགྲོ་བསྟན་དོན་དུ་བཞེངས་ཤིག་ཆོས་སྐྱོང་ཚོགས།    །བདག་ལ་ནམ་ཡང་མ་བརྗེད་རྩ་གསུམ་ལྷ།    །འཛམ་གླིང་རྒུད་པའི་གནས་དང་དུས་འདིར་དགོངས།    །དོན་གཉིས་མྱུར་དུ་སྒྲུབ་པའི་མཐུན་རྐྱེན་འཁྲིགས།    །བླ་མ་ཁྱེད་དང་དབྱེར་མེད་སྐལ་ལྡན་མཛད་།    །ཕྱི་ནང་བར་ཆད་དབྱིངས་སུ་བསལ་བར་མཛོད་།    July 21, 2010

Tuesday, March 20, 2018

Sanskrit Phunni Korner

duṣbhāga, n. Lit., a bad lot; a troublesome fool, or douchebag.

krakṣa-pāda, n. A place where crashes occur; a crashpad.

saṁmātrika, -ā..adj. 1. Having a similarity to origins; symmetrical. 2. n. Symmetry.

anulokika, -ā. adj. 1. Resembling any locus, or thing; analogous. 2. Analogy.

Sems mi gdul gong 'dre

།སེམས་མི་གདུལ་འགོང་འདྲེ་།   
།རྐྱེན་འོད་མ་ཟུར་དུ་།
།སྒེ་ཁུང་ནས་མིག་དུ་།
།དངོས་མྱུལ་བཞིན་བྱུང་མོད་།
།རང་གཞན་མིན་ངོ་ཤེས།
།ངང་བྱམས་གྱི་བསམ་་པའི།
།གྲོགས་འདུ་ཤེས་གཏོད་པས།
།སྐད་ཅིག་དེར་ཡལ་སོང།།

c. 2011

A ghostly demon of untamed mind
In the condition-corner of a light-ray
Through a window, in my eyes
Actually wandered in.

At that moment recognizing it
As not other than oneself,
With a natural thought of love
Forming a notion of friendship
At that moment, it disappeared.

Saturday, March 17, 2018

Coulda Been a Contender

Stella I'm calling you, but not from afar
Astara sister, mother, lover
It's Whosis Kimnara[1]. 
That is, what kind of dude?
Stuck on a grey ledge whence a great flood,
Slouching to nirvana in a grey hood
Hoping always to see your smile,
I wanna be your dog and live by your beguile;
I stumble lightly, return from a war,
I crawled from the muck of the Grey Earth Store
Kept Ganapati my friend from his jailer
Met you sister and brother in a dream on the scarp
And the string-tie blue-jean god of the high dell,
In trances found traces of their feet and demons'
In stone, on skies, in time and its seasons
Wearing away the soles of two feet,
The layers of night, that kept what's forever
Whatever is and how it is from our vision
Fettered, but later and lately I've been permitted
With spades and clubs to win diamonds and hearts
And post a soldier's reward at the rampart,
To wrangle metanoia from worldviews with whiplash
And subjugate with yoga, disyoga and good stash
Hear me, I drifted through years of refuse,
Reeling in bloated flotsam of eternal returns,
Sinking old myths' clay feet and what burns,
Fearing the bardos and one more endoblast,
Wanting to end Samsara at last --
Now seeing your skies that go on forever
I'll sail by your sun, whatever the weather.

[1] m. "What sort of man?" a mythical being with a human figure and the head of a horse ( or with a horse's body and the head of a man Ṡiṡ.  iv, 38 ; originally perhaps a kind of monkey; in later times reckoned among the Gandharvas or celestial choristers, and celebrated as musicians ; also attached to the service of Kubera Mn.  ; MBh.  &c.  Source: Monier-WIlliams Sanskrit Dictionary.

Tuesday, March 13, 2018

Svavritti (Warning: May Contain Traces of High/Low -Brow and/or Arcane Humor)



Vagchandra -- Short for Tibetan ngag dbang zla 'od.

 A propos of

"Former metacyclonistatologistician and up-to-date neologypnotist with a broken HEARVV (heirophanic reducing-valve), hobbled by heavy EXPENTHEOS (Expository Entheognosis) but devotedly attentive to managing his PROLPEMS (Prolix Autopoememesis)":

 metacyclonistatologistician, n.  1) Fig. One who studies or practices the logistics of standing next to cyclones. 2) Of or pertaining to the logistical state of a metacyclone, q.v.

neologypnotist, n. 1) One who practices neologypnotism, q.v.  2) adj. Of or pertaining to neologypnotism.

neologypnotism, n. 1) Of writers or speakers, the use of autopoememetically generated neologism inducing momentary catalepsis in listeners or readers, thus inducing them to listen to and believe in meaningless babble. A technique much suspected of use in and/or by the pharmaco-military-academic-industrial-financial complex, poets, organized religion and/or mind control cults, translators, doctors of spin, politicians, medical professionals, the post-American family, the American post-family, nursery schools, care-for-the-aged facilities, aboriginal populations, folks who seem funny or out-of-place, alien populations, admen, adwomen, saleswomen, and salesmen, toddlers and some babies, and/or the gnomic-chthonic-folk species complex.*

heirophanic, adj. Related to manifestation of the sacred.

expository entheognosis, n. Disquisition upon certain knowledge of innate divinity.  Ex. "Krishna sure had a bad case of expository entheognosis in the Gita, didn't he?"

autopoememesis, n.   1) Automatic regurgitation of poo̶p̶o̶etry and/or memetic material.      2) Regurgitation of one's own poetry.     3) Automatic utterance of (one's own) poetry with memefactory intent.     4) Creation and/or expression, often in a vomited stream or otherwise excreted dump, of memes forming part and parcel of a neurally-networked, artificially intelligent process of identity-formation via interaction with virtual and/or meatspace-networked objects and object-persons. Ex. prolix autopoemesis, the execution of such, using a great many words: "Kalidās and Sanjay got together over coffee one night and founded Prolix Autopoememaniacs Anonymous".   5) Senses (1) - (4) inclusive as characteristic of e.g., a dissipative structure.

*and their lawyers and/or lawyers, interspecially speaking. 

Monday, March 12, 2018

Apocalypse Moi


[nominally] Toljung Ati Ling, NY 
Miracle Moon (=first lunar month), Earth-Dog Year

Sunday, March 11, 2018

༄། །རང་བྱུང་ངོ་ཚ་མ་བཞུགས།

༄།    །དབྱངས་ཅན་ལྷ་མོ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།    །སྣོད་ཀྱི་བེམ་པོ་ཡང་གསོས་འཆར་ཀའི་འཛིན།        །བསམ་མེད་ཆོས་ཀྱི་བདུད་རྩིའི་ཡིག་ཆར་འབེབས།    །བསྒོམ་མེད་རང་ཤར་དོན་གྱི་ལོ་ཏོག་འཕེལ།    །སྤྱོད་མེད་བཅུད་ཀྱིས་འཛིན་མའི་བདེར་བསྡུས་ཀོ།    །དོན་མེད་དོན་དུ་མཚོན་པའི་དཔེ་ཡི་ཆར།    །ཡིག་མཚོན་བརྡའ་འབྲེལ་སྐྱེས་མཆེད་རྣམ་ཤེས་བཞིན།    །རྣམ་དེ་ནམ་འཛིན་སེམས་ཀྱི་དྲན་རྒྱུད་དང་།    །གཅིག་ལ་གཅིག་གིས་ལག་པའི་ཕྲེང་ལྟར་གཡོས།    །ཕྱིའི་སྐྱེས་མཆེད་ཀུན་དང་མཐུན་སྣང་ཤར།    །འཆར་གཞི་ལོགས་སུ་མེད་ཀྱང་ཐམས་ཅད་ཀྱི།    །རྒྱུ་རྐྱེན་རྟེན་གྱིས་མ་འབྲེལ་འབྱུང་བའི་ཆོས།    །ཡིན་ན་མ་གྲུབ་ཡིན་ཀྱང་སངས་རྒྱས་ཆོས།    །དད་དང་བསོད་ནམས་མཐུན་པའི་བྱིན་ཆར་སོགས།    །ཀུན་གྱི་འཛིན་གཞི་བདེ་གཤེགས་སྙིང་པོ་ཉིད།    །རང་ཆས་ཡོན་སྟབས་འཆར་བའི་རྐྱེན་གཅིག་པས།    །སད་པའི་འབྲེལ་ཐབས་ཚད་མས་ངེས་པའི་ཆོས།    །རང་འབྱུང་མ་སྐྱེས་ངོ་མཚར་རྒྱུ་ངེས་ཡིན།   Jan. 2009

Friday, March 9, 2018

༄། །ངེས་ཚིག་རོལ་རྒྱན་བཞུགས།།

།ཡ་ནི་ཀུན་གྱི་བླ་མ་སྟེ། །ཨེ་ནི་ཕྱོགས་དུས་དམིགས་མེད་དབྱིངས། །ཡེ་ཞེས་གང་ཡང་གོང་དུ་མེད། །ཡེ་ཤེས་ཉག་གཅིག་སངས་རྒྱས་རིག། །རང་ནི་གཞན་དང་ལྡོག་པས་ཕྱེད་། །མི་འགྱུར་གཞི་གཅིག་གནས་ལུགས་སུ། །རིག་ན་གཞི་ཐོག་གྲོལ་བ་དང་། །མ་རིག་འཁྲུལ་གཞིར་སྣང་བའི་ལུགས། །ཆོས་ནི་སུ་བཅོས་འཁྲུལ་རྒྱུ་དང་། །མ་བཅོས་ཇི་སྙེད་མཁྱེན་ཀློང་གྱུར། །སྐུ་ནི་ཇི་ལྟར་མཁྱེན་ཀློང་དུ། །ཇི་སྙེད་ཆོས་དོན་འདུས་པའི་སྐུ། །ཀ་ནི་དང་པོའམ་གདོད་ནས་ཚུགས། །དག་ནི་གཅིག་དུ་སྤྲོས་མཐའ་སངས། །ཀ་དག་གཟོད་ནས་སྟོང་པ་ཉིད་། །ལྷུན་པོའི་བལྟ་སར་ཡས་ནས་བབས། །གྲུབ་པའི་ལམ་རིམ་མས་འཛེགས་གཉིས། །ལྟ་བསྒོམ་དེ་སྤྱོད་ཟུང་འཇུག་གི། །ཤར་གྲོལ་གནད་ལ་ལྷུན་གྱིས་གྲུབ།

Thursday, March 8, 2018

Golden Pebble of Virtuoso Conduct, REDUX

[See original post:]




༈    །ཐུགས་བསྐུལ་བརྟུལཞུགསགསེརརྡེའུ་བཞུགས༎ 

།རབ་འབྱམས་མཁའ་འགྲོའི་གཙོར་འཛིན་དམ་ལས་སྐྱེའི།
།གང་འདུལ་ཕྲིན༵༵༵ལས༵༵༵་དབང་མཆོག་རོལ་པའི་རྩལ།
།སྙིགས་བདོ་སྐྱབས་སུ་སྲིད་འདིར་ཐུགས་དམ་ཆེས།
།སྔོན་ལས་ཐོག་བབ་རྩུབ་ཀློང་བྱིངས་རྣམས་ལ།
།བྱམས་སྙིང་རྨད་འབྱུང་ཞི་བདེའི་འདུལ་ཞིང་དཔལ།
།ཚུལ་བསྟན་མཆོག་ཏུ་འགྱུར་ནའང་འདུལ་དཀའ་ཚོར།
།དབང་དྲག་པདྨའི་ཁྲོས་ཆེན་རྒྱལ་ཚབ་ཆེའི།
།ལས་བཞིའི་ལྷུན་གྲུབ་སྨིན་ཐབས་རིག་འཛིན་སྲོག
།འཁོར་གྱི་དབང་པོར་བཞེངས་པའི་སྔོན་ལས་ལྟར།
།བདག་ཅག་སྔོན་ལས་དབང་གིས་འཕྱན་ཧྲུལ་རྣམས།
།ཐུགས་དམ་མཐར་ཕྱིན་དང་འགལ་ཉེས་ཀུན་གཤགས།
།སྲིད་མཚོའི་འཕོ་བཏུང་དམའ་བར་ཡུན་སྡོད་ཀྱང་།
།ཐུགས་བརྩེ་སྨོན་དང་འབྲེལ་མཐའ་སྙོན་དུ་མེད་།
།འདི་ཕྱི་ཁྱེད་ཐུགས་ནོར༵༵༵་འཛིན་ལྷུན་མཐོའི་སར།
།གཞེངས་ཤིག་བླ་མ་རྡོར་སེམས་བུ༵༵༵་སློབ་འདིའི།
།གཉེན་བཞིའི་དཔང་ཚུགས་བདག་དང་སེམས་ཅན་ཀུན།
།མེད་ཐབས་མེད་ཀྱི་སྐྱབས་དང་སྦྱོང་བྱེད་སྔགས།
།ཀུན་འདུས་ལྷ་སྐུར་འཚོ་དང་འགྲོ་གཞན་ལ།
།སྤྲུལ་མཚན་མྱུར་བསྟན་སྲིད་པའི་སྡེ་དཔོན་དུ་།
།འཛམ་གླིང་དཔལ་དུ་བྱོན་ཏེ་ཆོས་ཉིད་མཐུས།
།ནམ་ཡང་འབྲལ་མེད་སྨོན་འགྲུབ་འགྱུར་ཅིག་དགེ
August, 2013  






Heart-Mind Invocation:
A Golden Pebble of Virtuoso Conduct

Born from a lotus, held as the Lord of infinite Dakinis
Creative display of supreme power, Buddha-activity that tames each and every,
In this world, as a Refuge in degenerating times, with a great Vow
For the sake of us struck from above, and sunk in the vortex of previous karma
With love and compassion, a wondrous peaceful, blissfull realm for disciples you have shown,
At such marvels you are supreme, but for the difficult to tame,
You are the greatly wrathful regent of Fierce Powerful Padma,
The life-force of vidyadharas, the ripening method of spontaneously accomplished four activities,
Arisen as the lord of the retinue, according to your previous karma,
We who, by previous karma, are reduced to tatters,
Confess anything against the finality of your Heart-vow,
Though one must pass a spell in lower rebirths of the ocean of samsara,
Your compassion and my aspiration finally connect, of this there is no doubt.
Henceforth let your Heart-Mind manifest at the most exalted plane
Of this Gem-enveloped world. Arise, Lama Vajrasattva,
Be this child-disciple's witness of the four antidotes!
For myself all and all beings remain the quintessential Refuge,
The all-sufficient Deity form of the purificatory mantra;
And in other destinies, show your emanation marks and signs quickly!
As the pilot of those In cyclic existence, show up for the glory of this earth;
By the power of Dharmatā may our inseparability and prayers be accomplished. Virtue!

Written while living homeless and destitute on the streets of Woodstock, July 2013.

Monday, March 5, 2018

Toljung Ati Ling -- REDUX


मुहुर्भु अतिविहारस्यस्थानागमप्रनिध्युपेत ॥

muhurbhu ativihārasya sthānāgamapranidhyupeta ||

thol 'byung ati gling gi gnas lung smon lam bcas/

Tol jung Ati Ling

༄། ཐོལ་བྱུང་ཨ་ཏི་གླིང་གི་གནས་ཡིག་སྨོན་ལམ་བཅས  །།
Temple of Ultimate Mishap
Guidebook and Prayer

།སྟོན་འཁོར་ཕུན་ཚོགས་ཡེ་ཤར་རྣམ་དག་དབྱིངས།
།ལས་སྨོན་རྟེན་འབྲེལ་བཟའ་སྐར་ཉི་ཟླར་བཅས།
།ལྷུན་གྲུབ་གཞི་སྣང་རོལ་རྒྱན་ཕྱག་རྒྱ་ཆེའི།
།གངྒའི་རྡུལ་བཞིན་ཡོན་ཏན་བསམ་ཡས་ས།    ༡


The expanse of purity where the consummate
Teacher and Retinue are timelessly occurring--
With the planets and stars, sun and moon of
Previous karma, aspiration and interdependence
That Is the Mahamudra of ornament-display,
The spontaneous presence of ground-manifestation
A place of inconceivable qualities
Like the sands of the River Ganges. // 1 //

།ཚོགས་བདག་མཧཱ་དེ་དང་མཚན་ལྡན་མ།
།འོད་ཐིག་སོ་མ་དེ་བིའི་རྒྱན་བཀྲ་བ།
།གང་གིས་དེར་གནས་བདེ་སྐྱིད་སྒོ་ཀབ་་ཕྱེད་།
།ལས་སྣང་སེལ་བའང་ལྷུན་གྲུབ་ནམ་མཁའི་གཤིས།    ༢

Beautifully ornamented by Ganapati, Mahadeva
Lakshmi¹ and Archis-Tilak-Somadevi,
Whoever stays there finds the door to happiness open --
And also, purification of karmic phenomena,
In the climate of spontaneous presence. // 2 //

།རིགས་གསུམ་མགོན་དང་ཀུན་གྱི་གཞིར་གྱུར་མ།
།དཔལ་ལྡན་པདྨའི་གདུང་ཚོབ་རྡོ་རྗེ་འཛིན།
།ལས་ཀྱི་མཁའ་འགྲོ་བཟའ་མཁར་རྒྱུ་བའི་དཔྱིད་།
།རིག་འཛིན་བསྡུ་བྱིན་རྩ་གསུམ་གཅིག་འདུས་དངོས།    ༣
With the Lords of the Three Clans, and
She who is the ground of them all,
Glorious Padma's lineal representatives, Vajradharas'
And springtime skies where the planets and stars
Of the Karma Dakinis travel --
There is the combined blessing of Vidyadharas,
The unique presence of the Three Roots.  // 3 //

།བགྲང་མེད་བསྐལ་བར་ཚོགས་གཉིས་ལས་སྐྲུན་གྱི།
།སྟོན་པ་སྲས་བཅས་ཡོན་ཏན་གྱི་བདག་ཉིད་།
།ཅིག་ཤེས་ཐམས་ཅད་མཁྱེན་གྱུར་ཨ་ཏིའི་ལམ།
།རང་མལ་ཕུན་ཚོགས་བྱུང་གནས་རྗེས་སུ་ཐོབ།    ༤

Born from karma of dual accumulation
During countless intermediate kalpas,
That is, the very presence of the Teacher and his descendants,
Those selfsame qualities are the Ati path,
By knowing which one becomes omniscient
That is discovered in one's own resting place
Whence all that is positive occurs. // 4 //

།རང་་་གནས་་་དེ་་་ཉིད་གཅིག་པུའི་འོད་གསལ་ཐིག་ལེ་ནང་།
།ལམ་གཉིས་འབྲས་བུའི་སངས་རྒྱས་སེམས་ཅན་རྣམས།
།སྐུ་གསུམ་རྣམ་དག་དབྱིངས་་སུ་འཛད་ཆོས་ཉིད་།
།ཕྱམ་གཅིག་ཡང་སངས་རྒྱས་ཐོབ་ཤིས་འགྱུར་ཅིག    ༥


In the sphere of luminosity of one's very own [abode],
The two paths' result -- Buddhas and sentient beings --
Have the nature of being resolved in the immaculate Trikaya expanse .
May there be auspice of all-at-once rebuddhahood. // 5 //

­
།འདོད་མའི་མགོན་པོའི་སྨོན་འབྲེལ་འགྲོ་བའི་ཁམས།
།རྣམ་དག་གནས་ཀྱི་ཡོན་ཏན་རབ་རྒྱས་པའི།
།རྟེན་འབྲེལ་ལེགས་བཟང་ཐོལ་དུ་བྱུང་བ་ཡིས།
།ལྔ་ལྡན་་་གླིང་་སྲས་ཀྱི་རིགས་སུ་འཕེལ་བར་ཤོག    ༦

By full expansion of immaculate indwelling qualities
Of the element of beings, that connected with
The aspirations of the primordial Lords [Kuntuzangpo and Amitabha],
And with the abrupt occurrence of superlative interdependence
May they propagate as [Treasure-Revealing] scions of five-fold lineage. // 6 //


།དེ་ཡི་མཐུ་ལས་རྒྱལ་བའི་བསྟན་པ་སྤྱིའི།
།གཙུག་གི་ནོར་བུ་བསྐལ་བཟང་སྟོང་དང་བཞི།
།བདེ་གཤེགས་ཐུགས་ཀྱི་སྲས་དང་སྲས་མོར་གྱུར།
།བསྐལ་པ་མ་སྟོང་བར་དུ་སྤྲུལ་འགྱུར་ཅིག    ༧


By dint of that may we emanate as
The heart sons and daughters
Of the one thousand and four Sugatas,
Crown Gems of the Victor's universal doctrine,
Until the Aeon is finished!


(11/2017)

¹ Epithet of Vasudhara.

Friday, March 2, 2018

Shabten

༄།    །མཁྱེ༷ན་བརྩེ༷འི་གཟི་ནུས་ལྡན་མིའི་སེང་གེའི་གདོང་།
    །གསང་གསུམ་དབང་སྟབས་་དཔའ་བགྲོས་ཆོས༷་ཀྱི༷་ཞབས།
    །ཁམས་གནས་ཡོན་ཏན་རྒྱས་པའི་བློ༷་གྲོ༷ས་དཔུང་།
    །ཆོས་དང་སྤྲུལ་མཚན་མི་འབྲལ་བརྟན་བཞུགས་གསོལ།